— Мне велено уточнить наш маршрут, — сказал Планш, — на тот случай, если в последний момент в него будут внесены какие-либо изменения. — Он вытащил из кармана портативный компьютер-информатор и, включив его, продемонстрировал Дорс схему. Четыре гиперпространственных прыжка, более десяти тысяч световых лет — до Калгана, планеты радостей и развлечений галактической элиты, где они, согласно указаниям компьютера, должны были высадить Клию и Бранна. Затем тридцать семь отдельных прыжков, шестьдесят тысяч световых лет — до Эоса, где должен высадиться Лодовик с роботами и головой Жискара.
Дорс быстро просмотрела полетный лист.
— Все правильно, — сказала она. Лодовик спросил:
— А ты полетишь на Терминус?
— Нет, — покачала головой Дорс. — И в «Конец Звезд» я не отправлюсь, где бы он ни находился.
— Ты остаешься здесь, — предположил Лодовик.
— Остаюсь. Клия заметила:
— Я читала о «Тигрице». Так трудно поверить, что это на самом деле были вы. Вы остаетесь… ради Гэри?
— Я буду здесь, с ним, когда он не останется на волосок от смерти. Это моя высшая и самая лучшая цель. Ни для чего другого я так не пригожусь.
— А на этот раз Дэниел позволит ему все запомнить? — спросила Клия и закусила губу. Она сильно нервничала.
— По крайней мере, он мне обещал, — отозвалась Дорс. — У меня будет время побыть с Гэри.
— А до этого времени? — спросил Лодовик, отчетливо сознавая, что для человека этот вопрос прозвучал бы грубо и нетактично.
— А это мне решать, — ответила Дорс.
— Не Дэниелу?
Дорс пытливо посмотрела на него.
— Ты считаешь, что Дэниелу конец?
— Нет, — спокойно ответила Дорс.
— Я тоже не могу поверить, что ему конец, но не могу поверить и в то, что он оставит тебя в покое.
— Ты имеешь право на собственное мнение, как всякий человек.
Лодовик понял намек. Дорс хотела его упрекнуть.
— Дэниел относится к тебе, как к человеку, — сказал Лодовик. — Верно?
— Верно. По-твоему, это честь или оскорбление? Не дожидаясь ответа, Дорс развернулась и ушла. Несколько минут спустя, взойдя на наблюдательную башню космопорта, она услышала басовитый гул и рев двигателей взлетавшего гиперзвездолета и проводила его взглядом.
Ванда поначалу не радовалась порученному ей обманному маневру — увезти Клию и Бранна обратно из терминала космопорта. Смущала ее и эта ложь, и все меры, принятые ради того, чтобы их никто не заметил. Да что себе дед вообразил! Кому бы взбрело в голову следить за ними? Димерцелу? Мало того, что все обернулось совсем не так, как хотелось Ванде, так теперь она еще должна была нянчиться с потенциальным чудовищем! Однако Стеттин поручение Гэри воспринял почти стоически, а с Бранном они были готовы подружиться.
С Клией Азгар все было иначе. Ванда считала ее угрюмой и строптивой особой, но за последнюю неделю в жизни этой девушки произошло столько изменений, столько перевернулось с ног на голову, ей отводилась такая грандиозная роль…
Возможно, в решении Гэри внести такие серьезные перемены в первоначальный замысел что-то было… Отказаться от мысли о «Конце Звезд», от заманчивых перспектив жизни первопроходцев — ради бесславной задачи: тайно существовать в течение нескольких столетий и быть свидетелями разрушения Империи, видеть, как она превращается в руины, пережить падение Трентора. Предстояли горькие десятилетия, ибо их детям и внукам предстояло не только мириться со строжайшей дисциплиной и изнурительными занятиями и тренировками — нет, этого мало. Им предстояло пережить самые тяжелые, самые безжалостные времена в истории.
Интересно… Решил ли дед поступить так в последнюю минуту или это у него было изначально так задумано? В конце концов Клия решила, что ее любимый дед — натура настолько таинственная и непредсказуемая, что лучше не гадать о причинах тех или иных его решений. «Разве он стал бы манипулировать собственной внучкой, держать ее в неведении, а потом изумлять и разочаровывать? Очевидно…»
— Просто не знаю, как вас благодарить, — сказала Клия Ванде, когда они сели в заказанное такси. Она поправила капюшон, скрывавший ее лицо, и помогла застегнуться Бранну.
— За что?
— За то, что вы смирились с присутствием невоспитанной и дерзкой девчонки, — ответила Клия.
Ванда не удержалась и рассмеялась.
— Ты мои мысли читаешь, милочка? — спросила она, не уверенная в том, правильный ли тон она избрала для своего вопроса.
— Нет, — покачала головой Клия. — Я бы не стала этого делать. Просто я учусь.
— Как и все мы, — заметил Стеттин, а Ванда посмотрела на мужа со сдержанным уважением. Он так терпеливо вынес все ее вспышки, а потом так доходчиво и спокойно объяснил ей суть новых планов Гэри!
— Думаю… мы научимся полагаться друг на друга… во всем, — сказала Ванда.
— Это было бы… отлично, — заявила Клия. Глаза ее под капюшоном блеснули, и Ванда поняла, что она плачет. Она почувствовала волну желания, исходящего от этой девушки — почти подростка… Чего же она так страстно хочет?
Но как это возможно? Девушка-менталик питала к Ванде… дочерние чувства! Она хотела видеть в ней мать! Ванда взяла Клию за руку.
— Это будет нелегко, — негромко проговорила она. — Но… в конце концов мы победим.
— Конечно, — кивнула Клия. Голос ее дрожал. — Это все… профессор Селдон… запланировал. А мне так хочется поскорее… у вас поучиться.
Их дети и внуки размножат их гены, а психологи, которые будут трудиться во Второй Академии, смогут исследовать и понять феномен дара внушения и в конце концов научатся его эффективно использовать.